Saturday, June 6, 2015

Ham-at Madueom Ro Gabii, 2nd ed, part 2

PAGTUEOD IT GABII

Makita mo imaw
Sa gision nga eambong, gabaktas
Gatueod it kiwi nga karito
Agod mabuhi nga dungganon
Sa bulag nga syudad.

Ginsindihan nana ro anang kingke para itueod ro gabii
Sa anang see-through nga baeay.
Ugaling ginapinaeong it hangin.
Paris ku anang karito,
Sige ro anang pagsindi
Sige ra tinueod ku gabii
Agod makita ro kaagahon.


PAGTULAK NG GABI

Makikita mo siya
Sa punit-punit na damit, nakapaa
Tumutulak ng kilu-kilong kareto
Upang mabuhay ng marangal
Sa bulag na syudad.

Sinisindihan niya ang kanyang kingke
Upang itulak ang gabi,
Kaya lang laging pinapatay ng hangin.
Katulad ng kanyang kareto,
Tuloy ang pagsisindi niya
Tuloy ang pagtutulak ng gabi
Upang marating niya ang bukang-liwayway.


SANGKA SUEAT

John,
Mauli gid man ako
Sa baeay naton
Kon siin naton makit-an ro gae-om
Sa atong bubungan.

Natak-an eon gid ako
Sa naga-idlak-idlak nga neon lights.
Ugaling owa ko pa hibayri
Ro inutang ko nga aritos
Kay Mama San.
Kinahangean ko gid ron agud rang eagting
Hay magbaskog ag rang hawak
Hay magbug-at.

Indi ka magbakho, John
Ay sa rayang Paskwa
Ikaw ag ako hay maghimo’t buean
Ag sa atong bubungan
Kita eang nga daywa
Ro mahakup ku anang kahayag.

Ana


ISANG SULAT

John,
Talagang uuwi ako
Sa ating bahay
Kung saan natin nakikita
Ang ulap sa ating bubungan.

Inis na inis na ako
Sa kumikislap-kislap na neon lights.
Kaya lang hindi ko pa nababayaran
Ang hikaw at singsing
Na inutang ko kay Mama San.
Kailangang-kailangan ko ito
Upang lumakas ang kalansing
At bumigat ang baywang ko.

Huwag kang mag-alala, John,
Itong Pasko’y
Huhubog tayo ng buwan
At sa pamamagitan ng ating bubong
Dadakutin nating dalawa
Ang kanyang liwanag.

Ana


PANTAT

Ku nakataliwan nga an-um nga dag-on
May nakita kitang dungganon nga mga tawong nagpamunit
Sa tangke sa atong atubang it baeay—
Ag nakadawi sanda’t sangka basket nga pantat.
Pagkatapos nanda mapresyor kok,
Owa gid nanda gintaw-an
Maski bakog ro andang kuring.
Makaron, gapamunit eon man sanda
Sa atubang natong tangke
Ugaling ro pantat
Hay nagkitkit eang ku paon
Ag gintik-eod ro bunit.



HITO

Noong nakaraang anim na taon,
Nakita natin ang mga maginoong taong namimingwit
Sa tangke sa harap ng aming bahay—
At nakahuli sila ng isang basket na hito.
Pagkatapos nila itong ipresyur kok
Hindi man lang nila binigyan
Kahit buto ang kanilang pusa.
Ngayon, namimingwit na naman sila
Sa tangke sa harap ng ating bahay,
Kaya lang kinakagat-kagat lang ng hito ang pain
At tinutulak ang bingwit.


PAGHAKOP IT KAEANGITAN

Nagkaeagasgas eon ring tuhod
Sa pagtakeas ku Bukid Manduyog
Sa handum mo nga mahakop ro kaeangitan.
Owa mo gid pag-inatwa
Ro mga bato, huya-huya ag tun-og
Nga ginpang-eapakan mo.
Pero pag-abot mo sa kaibabawan it bukid,
Owa ka ma’t gin-obra
Kundi magpanghayhay.



PAGKABIG NG KALANGITAN

Nagkagasgas na ang ‘yong tuhod
Sa pag-akyat sa Bundok Manduyog
Sa mithing mahakop ang kalangitan.
Binaliwala mo ang mga bato, makahiya at hamog
Na inapakan mo.
Pero nang dumating ka sa kaitaastaasan ng bundok,
Wala ka ring ginawa
Kundi magbuntonghininga.


LORNA

Makaduaw ka kakon pagsaeom it adlaw,
Indi mo eang ugaling ako pagdaehan it rosas
O kandila.
Bastante eon nga nadumduman mo
Ratong Dominggo’t hapon sa Pastrana Park
Kon siin mo hinaruan
Rang gakurog nga mga bibig.

Kon mag-abot gid man rang oras
Nga magharu sa kahalimunan
Ag mangin parte it eugta,
Indi mo ako pagkantahan it Ave Maria.
Ro chico
Kon siin naton gintanum ro atong sumpa
Hay maeaya.

Bastante eon nga madumduman mo pa
Ratong hapon it Dominggo
Sa Pastrana Park
Kon siin mo pinahiran rang mga maeamig nga bibig
King maitum nga bandana.

Adios!


LORNA

Dalawin mo ako paglipas ng takip-silim.
Ngunit huwag kang magdadala ng rosas
O kandila.
Sapat na naalala mo
‘Yong hapon ng Linggo sa Pastrana Park
Kung saan mo hinalikan
Ang nanginginig kong mga labi.

Kung saling dumating iyong panahon
Na ako’y hahalik sa damo
At maging bahagi ng lupa,
Huwag mo akong aawitan ng Ave Maria.
Ang punong chicko,
Kung saan natin tinanim ang ating sumpaan,
Ay lalanta.

Sapat na maalaala mo pa
Ang hapon ng Linggo
Sa Pastrana Park
Kung saan mo pinunasan ang malamig kong mga labi
Ng itim mong bandana.

Paalam!


PARA KAY LORENA

Ro bala nga eumapos sa ginhawa mo
Hay owa gid
Makapugong sa imong pagginhawa. Buhi ka pa
Paris ku mga rosas nga nagabueak
Sa ang harden. Ring tunok
Hay ona pa man gihapon, ugaling
Nagtiko eang. Mahumtan ko pa gihapon ring kahumot
Bisan sangka kilometro rang distansya.
Pareho man gihapon nga humot
Nga nagbaid king kaibahan
Sa pagtabok it mga banglid.
Ring kasumpong hay nagsaea
Sa paghambae nga ginpahipos ka nanda.
Gapanamgo sanda.
Ring mga bibig hay gakipot
Pero ring boses
Hay ginabalikbalik,
Makusog, ro pagpuga
Ag pagbalikhot
King kasimanwa.

Ro atong mga lideres
Indi eang ugaling kabatyag ku atong mga kasakit.
Sobra gid sanda kasako
Sa paglinibutlibot
Para sa masunod nga
Eleksyon.

Para Kay Lorena

Ang balang tumagos sa hininga mo
Ay hindi
Nakapigil sa iyong paghinga. Buhay ka pa ring
Katulad ng mga rosas na namumulaklak
Sa aking harden. Ang tinik mo
Ay nariyan pa rin, kaya lang
Bumaluktot. Naamoy ko pa rin ang samyo mo
Kahit isang kilometro ang layo.
Pareho pa rin ang bango
Na naghasa sa kasamahan mo
Sa pagtatawid ng mga bangin.
Nagkamali ang mga kaaway mo
Sa pagsasabi na pinatikom ang iyong mga labi.
Nanaginip sila.
Nakatikom nga ang iyong mga bibig
Ngunit ang boses mo ay umaalingawngaw,
Malakas,ang pagpipiga
At pagpupulupot
Ng ating kababayan.

Kaya lang ang mga pinuno nati'y
Hindi nakakaramdam sa ating mga sakit.
Abalang-abala sila
Sa paghahanda
Sa susunod
Na halalan.


SABAT KAY JOHN
(Sa anang binaeaybay nga “Unan”)

Mas masuwerte ka, John,
Ay sa air-conditioned ka nga kwarto,
Nga may mahumok nga mahaea,
Nga nagabulig sa pagkatapos
King owa matabing nga baeatyagon.
Buko’t paris kakon nga may sang panig eang nga karton
Nga maeogban
Sa taputapuhon ag madueom nga waiting shed.
Kantahon ko ro Hey Jude
Kon rayang baeay nga siin
Rang mga damgo nga mahakos
Rang owa ko pa makilaea nga mga
Magueang,
Igmanghod, kon may una gid man,
Hay buko’t basa’t panghapon nga uean;
Kon rang maninoy hay hueayan ako’t husto
Sa pinangayo ko nga sinsilyo
Agod makabakae ako’t pansit para sa alas dyes nga ihapon,
Agod ipahaom rang spaghetti nga mga siki
Para sa isaea pa nga adlaw nga pagtiner
Sa tunga
It syudad it mabakugon nga paginhawa.

SAGOT KAY JOHN
(Sa kanyang tulang “Unan”)

Mas msuwerte ka, John,
Dahil sa air-conditioned na silid ka
Na may malambot na unan
Na tumutulong sa pagtatapos
Ng hindi nadamping damdamin.
Hindi katulad kong isang pirasong karton lang
Na mahigdaan
Sa maalikabok at madilim na waiting shed.
Aawitin ko ang Hey Jude
Sa bahay na ito
Kung saan ang panaginip kong mayakap
Ang hindi ko pa nakikilalang mga
Magulang,
Mga kapatid, kung mayroon man,
Kung hahatian ako ng ninong ko
Sa hiningi kong mga barya
Para ihanda ang speghetti kong mga paa
Para sa isa pang araw ng pagtigil
Sa gitna
Ng lungsod ng matinik na paghinga.


HAKITA MO BAEA RO MGA TAWO SA BANGKETA?

Hakita mo baea
Ro mga tawo sa bangketa?
Mga espeho sanda ku atong banwa.
Hakita mo baea
Ro mga gamit nanda
Agod mahueog ring tagiposuon kanda?
Mga ongang paris it naeopi nga namok
Nga haeos indi eon mapatindog ro andang ueo.
Mga tuktukong lata nga hueogan it inyong sinsilyo;
Mga gitarang basag ra tuno kon patukaron;
Mga salindron
Nga sa pagkumpas ku andang mga siki
Hay masunod eon lang sa maeagkit nga hangin.

Tan-awon mo eon lang baea sanda?





























NAMASDAN MO BA ANG MGA TAONG NASA BANGKETA?

Namasdan mo ba
Ang mga tao sa bangketa?
Sila’y mga salamin ng ating lipunan.
Namasdan mo rin ba
Ang mga gamit nila
Upang mahulog ang puso mo sa kanila?
Mga batang katulad na naipit na lamok
Na halos di maitayo ang kanilang ulo;
Mga kalawanging latang hulugan ng inyong barya;
Mga gitarang basag ang tuno pagtinugtog ito;
Mga harmonila
Na sa pagkumpas ng kanilang mga paa’y
Naiayon na lamang sa malagkit na angin.

Mamasdan mo lang ba sila?





























NANAY SORIANG

Samtang nagakaeanta ro mga agagangis
Sa palibot it andang baeay,
Ginatinueok ni Nanay Soriang ro nagakaupos
Nga tatlong kandila sa altar
Nga ginapalibutan it eapoy eon nga
Mga rosas ag orkid.
Nagyuhum imaw pagkadumdom nana
Ku ratong mga mahapdi ag matam-is
Nga mga oras kon siin
Imaw kato hay isaea pa nga duyan, haboe ag hagdan
Ku ap-at nana nga mga onga.
Apang makaron...
Kon hin-uno pa nana kinahangean
Ro mga hakos nanda...
Imaw eon lang isaea
Ro nagatueok sa nagakaupos nga mga kandila
Bangod ro mga onga nana kuno
Hay sobra gid kuno kasaku
Sa pag-eagas it kwarta
Sa tindahan it Baclaran,
Sa opisina it Makati,
Sa night club sa Ermita
Ag sa baeay it Intsik sa Hong Kong.





















NANAY SORIANG

Habang nagkakantahan ang mga kuliglig
Sa paligid ng kanyang bahay,
Tinititigan ni Nanay Soriang ang nauupos
Na tatlong kandila sa altar
Na pinapaligiran ng tuyong
Mga rosas at orkid.


Ngumiti siya nang maalaala niya
Yaong mga mahapdi at matamis
Na mga oras nang
Siya ay isa pang duyan, kumot at hagdan
Ng kanyang apat na mga anak.

Ngunit ngayon…
Kung kailan pa niya kinakailangan
Ang mga yakap nila…
Siya na lamang nag-iisa
Ang tumititig sa nauupos na mga kandila
Dahil ang mga bata niya raw
Ay abalang-abala
Sa paghahabol ng pera
Sa tindahan ng Baclaran,
Sa opisina sa Makati,
Sa night club sa Ermita
At sa bahay ng Intsik sa Hong Kong.


















KON DOMINGGO’T AGAHON SA LEZO

Sa Lezo
Kon Dominggo it agahon,
Mainum eang it tahu
Ro mga asawa
Ag ro mga daeaga
Ag magsimba,
Samtang
Ro mga bana man hay
Indi eon gid magsag-ob
It ilimnon nga tubi
Ay tama masyado gid ka kasaku
Sa pagbinuga it aso
Ag sa pagpasikadsikad
It inugbueang nga manok
Ay basi ro suhoe
Sa pagmiksla it semento,
Sa sueod it sang dominggo,
Hay magdoble sa bueangan.


























KUNG LINGGO NG UMAGA SA LEZO

Sa Lezo
Kung Linggo ng umaga,
Iinum lang ng salabat
Ang mga maybahay
At ang mga dalaga
At magsimba.
Samantala,
Ang mga bana naman
Ay ayaw nang umigib ng inuming tubig
Dahil abalang-abala
Sa pagbubuga ng aso
At sa pagpapakahig
Ng sasabunging manok
Sa akalang ang suhol nila
Sa paghahalo ng semento,
Sa loob ng isang linggo,
Ay dudoble sa sabungan.



























NONOY

Samtang
Ra anang katubotubo
Hay sa eskwelahan
Gabasa, gasueat, gahampang,
Si Nonoy igto
Sa eanas
Gatuwangtuwang
It bonbon
Kaibahan ku anang
Mingko totpik nga
Nanay.

Bago matunod
Ro adlaw,
Si Nonoy
Gadalidali
Mag-uli
Ag magtug-on
Ay basi
Malatigo imaw
It uman
Ku anang
Tatay
Nga suki
Sa tubaan ni Nay Pilay.



















NONOY

Habang
Ang kababata niya’y
Naroon sa paaralan
Nagbabasa, nagsusulat, naglalaro,
Si Nonoy ay naroon
Sa bukirin
Pumapasanpasan
Ng punla ng palay
Kasama ng kanyang
Malatotpik
Na ina.

Bago lumubog ang araw,
Si Nonoy
Ay nagmamadaling
Uuwi
Upang magsasaing
At baka
Malatigo
Siya uli
Ng kanyang
Tatay
Na suki
Sa tubaan ni Nay Pilay.




















OWA’T KASO, SAEAMAT EANG

Owa ko ginpangabay kimo
Nga tipigan mo rang mapait nga handumanan.
Hasayran ko man eagi
Nga tama eang ro lugar
Sa imong dughan
Para sa imong kaugalingong mga paealigban.

Owa ko ginpangabay kimo
Nga taguon rang eoha para madumduman.
Hasayran ko man eagi
Nga gusto mo eang magsipsip—
Samtang may una pa—sa duga nga mapuga
Sa atong kaeayo.

Owa’t kaso, saeamat eang,
Paris it pagpasaeamat ku eanas sa bulkan
Sa lava ag lahar nga anang ginabuga.



























GANON PA MAN, SALAMAT

Hindi ko hininging
Itago mo ang mga mapait kong hinanakit.
Sa simula pa lang ay alam kong
Sapat lang ang puwang ng puso mo
Para sa sarili mong hinanakit.

Hindi ko hininging
Itago mo ang mga luha ko para maalala.
Sa simula pa lang
Alam kong gusto mo lang masipsip—
Habang mayroon pa—ang katas na mapiga mo
Sa ating apoy.

Gayon pa man, salamat,
Katulad ng pagpasalamat ng palayan sa bulkan
Sa lava at lahar na binubuga nito.



























RO GAMUGAMU AG LAMPARA


Ro gamugamong
Sumulong sa lampara ninyo
Hay buko’t patay.
Buhi imaw
Kaparis ku Noli ag Fili mong
Gusto sunugon
Ku mga Katsila
Nga may katarak
Ro andang mga mata.
Buhi imaw
Kaparis it mga silak
Nga eumusot sa madamoe
Nga gae-om it 1896.
Buhi imaw
Kaparis it mga kilat
Nga gumuhit
Sa maitum ag madamoe nga eangit it EDSA.
Ag kon matuod nga nahigop
Imaw it eagab-eab
It lampara
Nga may tuktok ra gas
Hay mabuhi pa imaw gihapon
Sa painoino ag handum
Ku mga batan-on nga kaparis kimo.
Mabuhi imaw
Ag mahimong tulay
It Mendiola.

















ANG GAMUGAMO AT ANG LAMPARA

Ang gamugamong
Sumugod sa lampara ninyo
Ay hindi namatay.
Buhay siya katulad
Ng Noli at Fili mong
Nais sunugin
Ng mga Kastilang
May katarak
Ang mga mata.
Buhay siya
Katulad ng mga silahis
Na tumagos sa makakapal
Na ulap ng 1896.
Buhay siya
Katulad ng mga kidlat
Na gumuhit
Sa maitim at makapal na langit ng EDSA.
At kung talagang mahigop
Siya ng lagablab
Ng lamparang
May kalawang ang gaas
Ay mabubuhay pa rin siya
Sa isip at diwa
Ng mga batang katulad mo.
Mabubuhay siya
At magiging tulay
Ng Mendiola.
















SI AMBONG, ATI

Si Ambong, Ati—maitum.
Kueong ra buhok, gision ra eambong, ga siki.
Gakung-kong, kung-kong ka maeupsi nga eapsag,
Gapakalimos sa Jaro Cathedral, sa J.M. Basa Street
Ay gintabog eon ra pamilya sa eugta nga anay ginaayaman nanda’t haeo.
Si Ambong, Ati, maitum, indi kantigo magbasa, indi kantigo magsueat
Maski ka anang ngaean ay sa andang barangay owa’t eskuylahan.
Si Ambong, Ati, ginasinggit-singgitan, ginadela-delaan
It mga unga kon imaw mag-agi sa daean ay maitum.
Ginapahadlok it mga nanay sa andang gatangis nga mga unga.
O sa mga unga nga indi magtueog.
Kon fiesta, ginataw-an si Ambong it salin nga suea
Ginasueod sa plastic o sa bag-ong bukas nga lata.
Kon bukon ngani, ginabagsakan it gate.
Agod makayupyop it sigarilyo, gapamueot si Ambong it upos sa kalye.
Agod makasamit it hamburger o juice sa pakite,
Ginapaeapitan ni Ambong ro nagakaon maski sin-o nga anang maagyan.
Pag-abot it gabii, maeugad si Ambong sa sidewalk o sa waiting shed
Kahulid ka anang maeupsing eabsag—
Mayad eang kon may karton nga banig ag owa’t baha o uean --
Agod magbaskug eon man ra tuhod sa pagpakalimos pagka-aga.
Si Ambong, Ati—maitum. Ra ele-ele, ra hibi, ra pangamuyo
Indi mabatian, indi mabatyagan it gobyerno sa siyudad it tawo.
Ra singgit it tabang hay singgit sa Pluto.
Si Ambong, Ati-- maitum, indi makit-an it atong gobyerno.
Kon Dinagyang, sa selebrasyon etsa pwera si Ambong.
Eutay kuno imaw sa mga bisitang dumueo-ong.
Si Ambong, Ati, maitum, ginatabog it blue guard
Bag-o pa man imaw maka-eapak sa gate it Atrium ag SM Shoemart.
Kunta may Gloria nga magbatak kay Ambong sa libtong it kaimueon
Agod sa ulihi ro gobyerno may buwes nga masukot kay Ambong;
Agod sa ulihi makabakae man imaw it Levis o barong
Agod sa ulihi makaeskuyla man sa U.P. ra mga inapo;
Agod sa ulihi owa kana’t magtamay, owa’t magtabog
Kon imaw mag-agto sa SM City ag sa Atrium.
Si Ambong, Ati--maitum. Apo ni Maniwantiwan.
Ag Filipino. Pares kimo, pares kakon.
Kon ham-at owa imaw sa listahan it mga Filipino nga dapat buligan?
Kon ham-at indi imaw makasueod sa atong ugsaran?
Kon ham-at indi naton imaw maagbayan?
Kon ham-at indi imaw makadungan katon magkaon sa restauran?
Siyudad man baea ra’t tawo, indi baea, banwa? Indi baea, banwa?


SI AMBONG, ATI


Si Ambong, Ati—maitim.
Kulot ang buhok, punit ang baro, nakapaa.
Kalung-kalong ang maputla niyang anak,
Namamalimos sa Jaro Cathedral, sa J. M. Basa Street
Dahil ang pamilya niya’y pinalayas na sa lupang dati’y hinuhulihan nila ng bayawak.
Si Ambong, Ati—maitim, hindi marunong bumasa, hindi marunong sumulat
Kahit ng kanyang pangalan dahil walang paaralan sa kanilang barangay.
Si Ambong, Ati, sinisigaw-sigawan, dinidila-dilaan
Ng mga bata kung siya’y naglalakad sa daan dahil siya’y maitim.
Ipinangtatakot ng mga nanay sa kanilang umiiyak na mga bata.
O sa mga anak na ayaw matulog.
Kung piyesta, bibibigyan si Ambong ng tira-tirang ulam.
Nilalagay ito sa plastik o kaya’y sa bagong bukas na lata.
Kung hindi, binabagsakan siya ng gate.
Para makasipsip ng sigarilyo, dumadampot si Ambong ng upos sa kalye.
Para makatikim ng hamburger o juice sa pakete,
Pinapalapitan ni Ambong ang kumakain kahit sino lang na maraanan niya.
Pagdating ng gabi, hihiga si Ambong sa sidewalk o sa waiting shed
Katabi ng kanyang maputlang anak—
Mabuti lang kung may karton na banig o walang baha o ulan—
Para lumakas muli ang kanyang tuhod sa pagpapalimos kinabukasan.
Si Ambong, Ati—maitim.
Ang kanyang ele-ele, ang kanyang hikbi, ang kanyang dasal
Hindi napapakinggan, hindi maramdaman ng pamahalaan sa siyudad ng tao.
Ang sigaw niya ay sigaw sa Pluto.
Si Ambong, Ati—maitim, hindi nakikita ng pamahalaan.
Kung Dinagyang, sa pagdiriwang, etsa pwera si Ambong.
Putik raw siya sa mga bisitang taga-ibang bansa.
Si Ambong, Ati—maitim, pinapalayas ng blue guard
Bago pa man siya maka-apak sa gate ng Atrium at SM Shoemart.
Sana may Gloria na makaahon kay Ambong sa libtong ng kahirapan
Para sa bandang huli ang pamahalaan ay may masingil na buwis kay Ambong;
Para sa bandang huli makakabili rin siya ng Levi’s o barong;
Para sa bandang huli makakapag-aral din sa U.P. ang kanyang mga kaapuhan;
Para sa bandang huli wala nang mag-alipusta, walang magtataboy
Kapag siya’y pumunta sa SM City at sa Atrium.
Si Ambong, Ati—maitim. Apo ni Maniwantiwan.
At Filipino. Katulad mo, katulad ko.
Kung bakit wala siya sa listahan ng mga Filipino na dapat tulungan?
Kung bakit hindi siya makakapasok sa ating balkonahe?
Kung bakit hindi natin siya maakbayan?
Kung bakit hindi natin siya makasabay kumain sa restawran?
Hindi ba’t lungsod ito ng tao, hindi ba, bayan? Hindi ba, bayan?



Limog It Sangka Ati

Maeapad nga kaeanasan rang hasayran.
Owa’t eabot ro mga kabukiran
Kon siin ako libre gapangayam.
Nakapaligos man ako sa Akean
Bag-o pa man mag-abot ro mga putian.
Nagapailig ako it botong halin sa bukid
Hasta sa Kalibo kon siin rang gamut ginabaylo
Sa asin, sa ibis, sa dayok nga madaea ko
Sa amon nga maeamig nga baryo.
Pero pag-abot it mga putian
Rang kalibutan hay gin-islan:
Bukon eon kuno ako ro dag-ana
It mga kaeanasan ag mga kabukiran.
Indi eon kuno ako makakaingin,
Indi man kuno ako makapangaeam
Kon siin rang mga kagueangan natawo
Ag kon siin man ako natawo.
Kon tueokon mo ako maskin ano kataeum,
Indi man ginahapon magbaylo rang kueong nga buhok
O rang itum nga panit.
Paris kimo, kon indi mo ako pagbatunon nga tawo
Indi man ako magbaylo.
Rang mga kanta maskin ano ka baskog
O maski ano kanami
Indi mo man gihapon pagpamatian
Ay imo man lang nga ginabungoe-bungoean.
May aton man kuno nga gobyerno
Agod ro tanan hay taw-an it katarungan;
Pero ham-at kon kami gusto magsueod sa mga istablisimento
Indi pa ngani kami kaabot sa gate ginatabog eon kami it mga guard.
May aton man kuno nga mga laye
Agod ro tanan hay may kaginhawahan;
Pero ham-at ro iba may bugas, may suea
Samtang kami katueok eang?










Tinig Ng Isang Ati

Malawak na bukirin ang nalalaman ko.
Maliban sa mga kabundukan
Kung saan ako libreng mang-aaso.
Naliligo rin ako sa Akean
Bago pa man dumating ang mga puti.
Nagpapailig ako ng kawayan mula sa bundok
Hanggang Kalibo kung saan ang mga halamang panggamot ay pinapalitan
Ng asin, ng ibis, ng dayok na madala ko
Sa malamig naming baryo.
Ngunit nang dumating ang mga putian
Ang mundo ko’y binago:
Hindi na raw ako ang may ari
Ng mga kabukiran at mga kabundukan.
Hindi na rin daw ako makakapagkaingin,
Hindi na rin daw ako makakapangaso
Kung saan ang mga ninuno ko ipinanganak
At kung saan ako isinilang.
Kung titigan mo ako ng kahit anong katalim,
Hindi magbabago ang kulot kong buhok
O ang maitim kong balat.
Katulad mo, kapag hindi mo ako matatanggap na tao
Hindi pa rin ako magbabago.
Ang mga awit ko kahit anong lakas
O kahit ano ka ganda
Hindi mo pa rin pakikinggan
Dahil pinagbingibingihan mo lang naman.
Mayroon din daw tayong pamahalaan
Para ang lahat ay magkaroon ng katarugan;
Ngunit kung gusto aming pumasok sa mga gusali
Hindi pa nga kami makarating sa gate nito ay pinapalayas na kami ng guard.
Mayroon din daw tayong batas
Para ang lahat ay magkaroon ng kaginhawaan;
Ngunit bakit ang iba, may bigas, may ulam
Samantalang kami’y tumitingin lang?







HAM-AN, INAY?

Inay,
Ham-at maeueoy-on ro kanta’t hangin?

Toto,
Maabot ring Tatay.

Inay,
Ham-at nagasaot-saot ro mga daho’t saging?

Toto,
Maabot ring Tatay?

Inay,
Ham-at nagatangis ka? Bukon abi’t maabot si Tatay?

Toto,
Daehon na ring manghod nga owa maghalin kakon!



























Bakit, Inay?

Inay,
Bakit kay lambing ang awit ng hangin?

Anak,
Ang Tatay mo’y darating!

Inay,
Bakit sumasayaw ang mga dahon ng saging?

Anak,
Ang Tatay mo’y darating!

Inay,
Bakit kayo’y lumuluha gayong si Tatay ay darating!

Anak,
Dadalhin niya ang kapatid mong hindi nagmula sa akin!



























Nagahugot nga Nagahugot


Nagahugot nga nagahugot
Ro hikog sa liog
Ni Mang Pandoy.

Pero sige pa gihapon
Ro  pagbinasoe  ni Manoy
Sa nagaeuya nga si Mang Pandoy.

Imbes nga buligan kuno imao
Sa paghaeog it hikog
Sa liog ni Mang Pandoy
Sige pa kuno gihapon
Ro pagsininggit ku anang mga kontra
Sa EDSA, sa Mendiola:
Tam na! Sobra na!
Layas na! Now na!

Nagahugot nga nagahugot
Ro hikog sa liog
Ni Mang Pandoy.

Apang igto si Manoy
Sa Australia, sa Amerika
Nagahinibayag
Kaibahan ku mga pinuno
Nga busog ro andang buesa,
Ro andang tiyan,
Ro andang espirito.

Apang igto imaw
Sa lugar kon siin ro andang mga panamgo
Hay sa punta eang ku andang mga tudlo.
Ana baeang hasayran
Nga sa kada tueo ku andang mga pluma
Sa pagpirma it kuntrata
Nagaeubag sa liog
Ku anang mga kasimanwa?
Paano baea magdaog
Ro bahaw-bahaw sa hamtik?
Paano baea makadaog
Si Manny Pacquiao kay Andre de Giant?
Nagahugot nga gahugot ro hikog sa liog
Ni Mang Pandoy.
Gaalipugsa, gawaeas,
Gasinggit sa paos nana nga boses:

Siin ro suea ag humay
Sa kada lamesa namon?
Siin ro  sangpuna namong eugta
Nga gintug-an ninyo
Bag-o pa man matumba
Ro mga kaibahan  namon sa Mendiola?
Ham-at gingapos ro  mga alima
Ku mga peryudista
Ag ginduso sa sueod it  bus
Paagto sa silda?

O, Trillanes,hin-uno ka makaguwa?
Buhi pa baea si Kumander Pusa?
Gatubo pa baea ro bungot ni Waling-Waling?
Naeunok eon siguro sanda it sigbin?

Raya siguro ro among biyaya
O eukas ka anang mga pagpanaw-panaw?
Nagahugot nga nagahugot
Ro hikog sa liog ni Mang Pandoy.

‘Nay…’Nay…siin ka?





















Humihigpit Na Humihigpit
Humihigpit na humihigpit
Ang silo sa leeg
Ni Mang Pandoy.

Pero sige pa rin
Ang pagsusumbat ni Manoy
Sa humihinang Mang Pandoy.

Imbes na tulungan raw siya
Sa pagluluwag ng silo
Sa leeg ni Mang Pandoy
Tuloy-tuloy pa rin daw
Ang pagsisigaw ng mga kalaban niya
Sa Edsa, sa Mendiola:
Tama na! Sobra na!
Layas na! Now na!

Humihigpit na humihigpit
Ang silo sa leeg
Ni Mang Pandoy.

Ngunit naroon si Manoy
Sa Australia, sa America
Nakipaghalakhakan
Sa mga pinunong
Busog ang kanilang bulsa,
Ang kanilang tiyan,
Ang kanilang kaluluwa.

Nguni’t naroon siya
Sa lugar kung saan ang kanilang mithiin
Ay sa dulo lang ng kanilang daliri.

Batid niya kaya
Na sa bawat tulo ng kanyang pluma
Sa pagpipirma ng kuntrata
Ay pumipilipit ito sa leeg
Ng mga kababayan niya?

Papaano ba mananalo
Ang apanas sa hamtik?
Papaano ba mananalo
Si Manny Pacquiao kay Andre the Giant?

Lalong humihigpit ang silo sa leeg
Ni Mang Pandoy.
Nagpupumiglas,
Sumisigaw sa paos niyang boses:

Saan ang ulam at kanin
Sa bawat hapag namin?
Saan ang pirasong lupa
Na pinangako ninyo
Bago pa man bumulagta
Ang mga kasamahan namin sa Mendiola?
Bakit ginapos ang mga kamay
Ng mga peryodista
At itinulak sa loob ng bus
Patungong silda?
Bakit nangyari ang Maguindanao Masaker?
Bakit kay raming OFW?
Bakit lumubog ang ilang barko?

Oh, Trillanes, kailan ka lalaya?
Buhay pa ba si Kumander Pusa?
Tumutubo pa ba ang kilay ni Waling-Waling?
Nilunok na ba sila ng sigbin?

Ito ba ang aming biyaya
O pasalubong sa mga paglalakbay niya?

Humihigpit na humigpit
Ang silo sa leeg ni Mang Pandoy.

Inay…Inay…Inay...nasaan ka?















Pag-uli mo, Madam

Pag-uli mo, Madam,
Halin sa prisohan,
Gawagayway ring mga supporter
Samtang gasakay ka sa imong limousine
Sa kuno tiku-tiku nga daean
Samtang ako
Nagapasakit kang ulcer.
Alinon abi ay gabot rang bulsa
Ag owa't bakanti ro probinsiyal ospital
Ay puno't pasiyenti nga may ubo ag dengge.
Ah, hadumduman ko
Ro mga dungganong buaya
Sa tongreso
Sa andang air-conditioned nga kwarto
Igto sanda gaplano,
Gapuga ku andang ueo
Kon pila ro andang mabuesa
Sa mga masunod nanda nga proyekto.
Tao ngani kon siin nanda ginagasto
Ro minilyon nanda nga pundo
Bilang representanti ku andang mga distrito.
A, basi ginpatindog it mansyon
Sa andang kadedang nga pangaywa ag pangatlo.
Sa imo nga pag-uli, Madam,
Kabay pa nga imo madumduman
Ro mga pumoeuyo nga ginpasalig mo
Nga may isda ag humay ro kada tawo.
Kunta makita mo man ro mga gaeutaw-eutaw nga mga pamaeay
Pag-abot it tinguean ag bagyo.
Kunta makatibawas man ako sa kaimueon
Agod sa pag-uli ko
Rang pamilya hay maghiyum-hiyum man
Kon andang makit-an nga busog man rang buesa.
Ugaling mas mayad pa nga sa World Bank ipahueam
Ro kwarta ni Mang Juan
Ku sa ipatindog it ospital ag eskuylahan.
O ipatadlong ro mga batsihon nga daean.
O, Madam, pwede baea
Nga maghaksanay eon kamo ku tatay ni Mang Juan
Agod ro rally sa Edsa
Ag ro mga basura sa Roxas Boulevard
Indi eon madugangan?


Sa Pag-uwi Mo, Madam

Sa pag-uwi mo, Madam,
Mula sa kulungan,
Kumakaway-kaway ang ‘yong mga supporter
Habang sumasakay ka sa ‘yong limousine
Sa liku-likong daan
Samantalang ako’y
Nagpapasakit ng aking ulcer.
Butas kasi ang bulsa ko
At walang bakanti ang probinsyal ospital
Dahil puno ng pasyenting may ubo at dengge.
Ah, naalala ko
Yong mga mabubunying buaya
Sa tongreso
Sa kanilang air-conditioned na mga kwarto
Doon nila pinaplano,
Pinipiga nila ang kanilang utak
Kung magkano ang kanilang mabubulsa
Sa mga susunod nilang mga proyekto.
Aywan ko kung saan nila ginagasto
Ang milyon-milyong nilang pundo
Bilang kinatawan ng kanila mga distrito.
Ah, baka pinatayo nila ng mansyon
Sa kanilang mga kadedang na pangalawa at pangatlo.
Sa pag-uwi mo Madam,
Sana maalala mo
Yong mga pangako mo sa kababayan mo
Na bawat isa sa kanila ay may isda at kanin.
Sana makita mo rin yong mga lumulutang-lutang na mga bahay
Kapag dumating ang panahon ng tag-ulan ag bagyo.
Sana makatakas rin ako sa karukhaan
Para sa pag-uwi ko
Ang pamilya ko ay ngingiti-ngiti rin
Kapag nakita nilang puno rin ang bulsa ko.
Kaya lang mas mabuti pang ipahiram sa World Bank
Ang pira ni Mang Juan
Kay sa ipatayo ng ospital at paaralan.
O ituwid ang mga batsihon na mga daan.
O, Madam, pwede bang
Magyakapan na kayo ng tatay ni Mang Juan
Para ang rally sa EDSA
At yong mga basura sa Roxas Boulevard
Ay hindi na maragdagan?


Indi Ko Masueat Rang Pinakamasubo Nga Binaeaybay 
(Pasaylo kay Pablo Neruda)

Indi ko masarangan nga isueat rang pinakamasubo nga binaeaybay.
Maskin sa tunga-tunga eon ako’t eangit ag eogta.
Ro imong pagsabat it huo kakon sa may baybayon it Boracay
Samtang gatunod ro adlaw hay sapat eon nga akon nga ikalipay.

Indi ko masarangan nga isueat rang pinakamasubo nga binaeaybay.
Paris makaron nga ugsad ro buean ag maeamig ro huyop it hangin it Disyembre,
Sapat eon para kakon nga magpahiyomhiyom.
Disyembre man kato ro primero nimo nga haru kakon.

Indi ko masarangan nga isueat ko rang pinakamasubo nga binaeaybay.
Maskin indi ko eon haeos maabut ring uyahon agod akon nga pislitpisliton;
O mahutikan ka man lang paris tag bag-o pa eang kita nga nagaumpisa ku atong pangabuhi.
Sapat eon nga makatueog ako kon ginakumkum ko ro singsing nga ginsuksuk mo sang tudlo.

Ag kon mag-abot kid man ro oras nga magtunod ro adlaw
Ag ro gabii hay mag-eapnaag sa bilog ko nga kalibutan,
Indi ko man gihapon pagsueaton ro pinakamasubo ko nga binaeaybay.
Madumduman ko eang ikaw, gahiyomhiyom eon dayon ako.


















Hindi Ko Kayang Isulat Ang Pinakamalungkot Kong Tula
(Paumanhin kay Pablo Neruda)

Hindi ko kayang isulat ang pinakamalungkot kong tula.
Kahit na sa gitna pa ako ng langit at lupa.
Ang pagsagot mo ng oo sa akin sa may dalampasigan ng Boracay
Habang lumulubog ang araw ay sapat na upang ako’y lumigaya.

Hindi ko kayang isulat ang pinakamalungkot kong tula.
Katulad ngayong bilog ang buwan at malamig ang simoy ng hangin ng Pebrero.
Sapat na sa akin upang ako’y ngumiti.
Pebrero rin noon ng una mo akong hinalikan.

Hindi ko kayang isulat ang pinakamalungkot kong tula.
Kahit hindi ko na halos maabot ang mukha mo upang pisilpisilin;
O mabulongan man lamang kita katulad noong nagsisimula pa lamang tayong magsama.
Sapat na sa akin na matikom ko ang singsing na isinuot mo sa aking daliri.

At kung sakaling dumating ang oras ng paglubog ng aking araw
At ang gabi’y lumatag sa buong daigdig,
Hindi ko pa rin isusulat ang pinakamalungkot kong tula.
Maalaala lang kita’y mapapangiti na ako agad.

















SA MGA NAGKAEABALI NGA SILAK

Inay, puwede eon baea kita magpamisa?
Total naga-asaw-asaw eon lang man ag ro baha hay owa eon sa karsada.
Ro linti nga anay nagsiad it eangit hay napaeong eon man.
Ro daeogdog nga anay gabayo kang dughan hay haumpawan eon gid man
Ag ro baybay nga nagwenaeas anay hay nagahueagok eon lang man.
Ro baeangaw nga nagpanago sa kilat ag sa nagahagunos nga hangin
Hay nagahiyumhiyom eon sa sidlangan.
(Pila eon ngani makaron ro baeayran sa misa rikyem?
Si Padre Salve baea gademanda pa gihapon it down payment
Bag-o imaw magsuksok ka anang sutana?)
Sueoron dayon naton sa karsada, sa kaeanasan, sa kagueangan
Ratong mga silak nga nagkaeabali, nagkaeataktak
Sa pageusot sa madamoe ag maitum nga gaeom
Masabwagan eang kita it kahayag.
Kon aton sandang hikit-an
Aton sandang haearan it eab-as ag bag-ong buskad nga sampaguita.
Kon may matipon eon kita nga kuwarta,
Patindugan naton sanda’t graniting rebolto sa plasa.
Toto, indi eang kita anay magpamisa
Ay ro kaagahon hay gaeagiik pa
Ag ro kaeangitan sa bibi’t tueondan,
Sa pag-eunip it adlaw, hay mapueapuea pa.
Owa’t eabot kara, gabaha pa ro dagsa sa karsada ag sa plasa.
Indi kuno ra malempiyuhan it Metro Aides
Ay sinipa eon sanda
Bangud ro gintagana nga inugsweldo kanda
Hay ginsueod sa ibang buesa.
Toto, mayad pa nga mangamuyo eang anay kita
Nga ro nakaeusot nga silak
Sa maitum ag madamoe nga gaeom
Hay indi nagtiurok sa atong tagipusuon.












Sa Mga Nabakling Silahis

Inay, pwede na ba tayong magpamisa?
Total umaambon na at ang baha’y wala na sa kalsada.
Ang kidlat na minsang humiwa ng langit ay napatay na.
Ang kulog na noo’y bumabayo sa aking dibdib ay tumahan na rin
At ang dalampasigang nagwawala noo’y humihilik na.
Ang bahagharing nagtatago sa kidlat at sa Signal Number 5 na hangin
Ay ngumingiti na sa silangan.
(Magkano na nga ba ang bayad sa misa rikyem?
Si Padre Salve ba’y humihingi pa rin ng down payment
Bago niya isuot ang kanyang sutana?)
Suyurin natin sa kalsada, sa taniman, sa kagubatan
Yaong mga silahis na nangagkabali, nangagkahulog
Sa paglusot sa makapal at maitim na ulap
Mahasikan lang tayo ng liwanag.
Kapag nakita natin sila
Handugan natin sila ng sariwa’t bagong pamukadkad na sampaguita.
Kung may maipon na tayong pera,
Patayuan natin sila ng granating rebolto sa plasa.
Toto, huwag muna tayong magpamisa.
Ang bukang-liwayway ay lumalangitngit pa
At ang kalangitan sa gilid ng abot-tanaw
Sa paglubog ng araw ay mapula-pula pa.
Bukod rito, bumabaha pa ang dagsa sa karsada at sa plasa.
Hindi raw ito malinis ng Metro Aide
Dahil sinipa na sila,
Dahil ang nakalaang sahod nila’y
Ipinasok sa bulsa ng iba.
Toto, mabuti pa’y magdasal na lang muna tayo
Na ang nakalusot na silahis
Sa maitim at makapal na ulap
Ay hindi tutusok sa ating puso.













Ay, Pangabuhi

Gatindog
Ro tawong
Grasa
Sa atubang it sangka
Aquarium.

“Mayad pa ro Golden Fish,
Maski indi makakita it eangit,
Busog.

“Ako, makita ko ro bilog
Nga kaeangitan,
Pero gutom.”


Ay, Buhay

Nakatayo
Ang isang taong
Grasa
Sa harap ng isang
Aquarium.

"Mabuti pa ang Golden Fish
Kahit hindi nakakakita ng langit,
Busog na busog naman."

"Ako, nakikita ko ang buong
Kalangitan,
Gutom naman."














Manggaranon Kita, Bukon Abi?

Manggaranon kita, bukon abi?
Pangutan-a si Heneral.
Sang milyon man lang ro pabaeon kana
Pagretiro nana, bukon abi?
Pangutan-a ro PAGCOR.
Sang bilyon man lang ro gingastos nanda
Para sa andang pangkape-kape, bukon abi?
Pangutan-a ro GSIS pagbakae
Nanda ku mga obra maestra ni Juan Luna.
Milyon-milyon man lang rato, bukon abi?
Ag kon pangutan-on mo pa
Ro mga big boss it mga pulis,
Masarangan gid naton nga magbakae
It mga helicopter nga nagamit eon it mga herodes
Pero sa bayad nga pangbag-o pa, bukon abi?

Manggaranon kita, bukon abi?
Indi mo eang pagtan-awon
Ro mga suldado sa patag-awayan
Nga nagakamang sa mga eunang
Ag nagasuksok it buhuon nga mga bota.
Ag mga bala nga nagabackfire kon paeukpon nanda.
Pasiplatan mo eang ro mga Ati ag mga Badjao
Nga naga-eubog sa mga binit-karsada.
O ro naga-eugod-eogod nga mga magueang nga nagapila
Sa opisina it GSIS agod magbuoe ku andang pensiyon.
Bangod manggaranon kita,
Owa eon it mga hold-aper, carnaper, pickpoketer.
Owa eon man it tonggresman
Sa atong banwa, bukon abi?
Sugiri kami, banwa, sugiri kami.
Manggaranon kita, bukon abi?

Nabuoe mo?








Mayaman Tayo, Di Ba?
Mayaman tayo, di ba?
Itanong mo kay Heneral.
Isang milyon lang naman ang pabaon sa kanya
Nang magretiro siya, di ba?
Itanong mo sa PAGCOR.
Isang bilyon lang naman ang ginastos nila
Para sa pangkape-kape nila, di ba?
Itanong mo sa GSIS nang bilhin nila
Ang mga obra maestra ni Juan luna.
Milyon-milyon lang naman yon, di ba?
At kung itatanong mo pa
Sa mga big boss ng mga pulis,
Kayang-kaya nating bumili
Ng mga helicopter na ginamit na ng mga Herodes
Pero ang bayad ay pangbago pa, di ba?

Mayaman tayo, di ba?
Huwag mo lang tingnan
Ang mga sundalong nasa larangan ng digmaan
Na gumagapang sa putikan
At sumusuot ng butas-butas na mga bota.
At ang balang nagbabackfire kung paputukin nila.
Pasiplatan mo lang ang mga Ati at ang mga Badjao
Na nakahiga sa tabing-kalsada.
O ang mga nakabastong matatanda na pumipila
Sa opisina ng GSIS upang makuha ang mga pinsyon nila.
Dahil mayaman nga tayo,
Wala nang hold-aper, karnaper, kidnaper, pikpaketer
Sa ating bayan, di ba?

Sabihin mo sa amin, bayan.
Sabihin mo sa amin.
Mayaman tayo, di ba?

Kuha mo?











Description: https://scontent-sea.xx.fbcdn.net/hphotos-xft1/v/t1.0-9/11057512_10204102894001053_1897014347708889046_n.jpg?oh=d0bbba41963814b54768da29f0e7f8de&oe=55D858E7

















LIMOG SA IDAEOM

Ginpaeokpan eon man kita.
Bukon man kita’t NPA
O preso nga nag-eskapo sa bartolina.
Si Mary Concepcion indi pa
Abi mag-agto iya.

Ham-at ginahingabot gid kita?
Owa man kita gamartsa.
Gaeangoy-eangoy man lang do atong obra
Sa ginaeanguyang makrudong tubi.

Kon makasueod kita sa punot
O tumaeang sa paeaan,
Aton man ron nga saea
Ay indi kita kantigo magbasa.

Pero masakit, grabe gid
Kon paeokpan kita.
Owa man kita’t M16
Nga ibaeos kanda
Ag bukon eang kita ro madisgrasya.
Tanan sipot, pati ro atong ieitlogan
Tumba.

Ano baea ro andang isabat
Sa Limog sa ibabaw
Kon sa ulihi
Magkilita sanda?










TINIG SA ILALIM

Pinaputukan na naman tayo.
Hindi naman tayo NPA
O bilanggo na nakatakas sa bartolina.
Ayaw pa kasing pumunta rito
Si Mary Concepcion.

Bakit ba tayo hinahabol?
Hindi naman tayo nagmamartsa.
Hindi naman tayo nagrereklamo
Sa linalanguyang makrudong tubig.

Kung nakapasok tayo sa lambat
O maligaw sa baklad,
Kasalanan din natin ‘yon
Dahil hindi tayo marunong bumasa.

Ngunit masakit, talagang grabe
Kung tayo’y paputukan.
Wala tayong M16
Na iganti sa kanila
At hindi lang tayo ang madidisgrasya.
Lahat ubos, kasama na ‘yong iniitlogan
Bagsak.

Ano kaya ang kanilang isasagot
Sa Tinig sa itaas
Kung sakaling
Sila’y magkikita?










OWA EO’T TUN-OG RO KAAGAHON

Bukon eo’t matin-aw
Ro kaaganhon.

Ginadanggahan ako
Maski owa pa gasilak ro adlaw.

Ro tun-og nga anay
Gakabit-kabit
Sa utbong it daho’t saging
Hay owa eon.

Kanugon,
Indi ko eon imaw
Mahilam-us sa akong uyahon
Agud mapreskuhan
Rang kapoy nga painuino
Sa indi mauntat-untat nga barilan
Sa atong banwa.

Ginaeuok
Ku mapilit nga hangin
Nga gabueabod sa ang liog.

Raya baea
Ro ginansya
Ku pagdasig it makita?

Raya baea ro ipanubli naton
Sa atong mga inapo?










WALA NANG HAMOG ANG MADALING ARAW


Hindi na malinaw
Ang umaga.

Maalinsangan ang panahon
Kahit hindi pa sumisikat ang araw.

Ang hamog na dating
Bumibitin-bitin
Sa dulo ng dahon ng saging
Ay wala na.

Sayang
Hindi ko na siya
Maipupunas sa aking mukha
Upang mapreskuhan
Ang pagod kong isipan
Sa hindi mapigil-pigilang barilan
Sa ating bayan.

Kinukuga ako
Ng malagkit na hangin
Na pumupulupot sa aking leeg.

Ito ba
Ang tubo
Ng pagpapabilis ng makina?

Ito ba ang ipamana natin
Sa ating mga apo?








HUEAS IT BATO AG BAEAS

Sige, dasiga ro paghakot
It bato ag baeas
Sa idaeom it nagaeagaak nga tulay.
Total manok-manokon man lang ro bantay.

Sige panghakuta gid
Ro bato ag baeas
Sa idaeom it nagaeagaak nga tulay.
Total kon maanod ron it baha
Ro baroto ni Tay Pandoy
Sa pampang
Hay gahueat eang it pasahero.

Sige panghakuta gid
Ro bato ag baeas
Sa idaeom it tulay.
Total nabulag eon
Ro bantay sa hueas
King binaligya
Nga bato ag baeas.


















PAWIS NG BATO AT BUHANGIN

Sige, Dalian mo ang paghakot
Ng bato at buhangin
Sa ilalim ng lumalangitngit na tulay
Total parang manok lang naman ang bantay.

Sige, hakutin mo
Ang bato at buhangin
Sa ilalim ng lumalangitngit na tulau
Total kung matangay yang ng agos-baha
Ang bangka ni Tay Pandoy
Sa pampang
Ay naghihintay lang ng pasahero.

Sige, hakutin mo
Ang bato at buhangin
Sa ilalim ng tulay
Total bulag na
Ang bantay sa pawis
Ng nabinta mong
Bato at buhangin.


















MAMUNIT AKO, INAY

Mamunit ako, Inay,
Sa Laguna de Bay.
Indi eon, Toto!
Owa ka eo’t madakpang
Kanduli ag bae-a.
Ham-an, Inay?
Makrudo ro tubi.
Ro mga isda nagkaeamatay
Bangod ro mga bantay
Igto sa Ermita
Gamudlat
Ro andang mga mata
Sa mga naga-iwoe-iwoe
Nga karpa.
























MAMIMINGWIT AKO, INAY

Mamimingwit ako, Inay,
Sa lawa ng Laguna.
Huwag na, Toto!
Wala ka nang mahuling
Kanduli at biya.
Bakit, Inay?
Malangis ang tubig.
Ang mga isda’y nangamatay
Dahil ang mga bantay
Ay naroon sa Ermita
Lumulukso
Ang mga mata nila
Sa umiindayog
Na karpa.
























AYAW EO’T SUGID KING ABO NGA AEANYON

Indi eon magsugid king abo nga aeanyon;
Ginligis eon it golden kuhol ring eanas.

Indi eon maghandum nga makabunit ka pa it pantat;
Tinueon oet-a ron tanan it taiwan.

Indi eon magdamgo nga makasamit ka pa’t kamuros;
Tao ngani kon may binhi pa sa bangko’t IRRI.

Indi eon magpabugae king antiyamis;
Ginhimuebuean eon rato ni Nong Entes.

Ayaw eon magpanumdum nga makaduyan ka pa
Sa handong it nara. Igto eon sa Japan ra tabla.

Ayaw eo’t sugid king abo nga tubas;
Kahapon pa nagkaeam rang tiyan.





















HUWAG NG MAGYABANG SA MARAMI MONG AANIHIN

Huwag nang magyabang sa marami mong aanihin;
Naligis na ng golden kuhol ang ‘yong palayan.

Huwag nang umasa na makakabingwit ka pa uli ng hito;
Linagok na ‘yon lahat ng taiwan.

Huwag nang mangarap na makatikim ka pa ng kamuros;
Iwan ko kung may binhi pa ang bangko ng IRRI.

Huwag nang magyabang sa ‘yong antiyamis;
Nabalahibuhan na ‘yon ni Kuya Entes.

Huwag nang mag-isip na makakaduyan ka pa
Sa lilim ng nara. Sa Japan na ang kanyang table.

Huwag nang magyabang sa masagana mong aanihin;
Kahapon pa kumakalam ang aking tiyan.





















HIN-UNO PA BAEA?

Hin-uno pa baea
Magtubo ro apitong sa ugis nga Manduyog
Samtang kada tag-ilinit
Ginakaingin ra palibot.

Hin-uno pa baea
Magtin-aw ro Suba Iloilo
Samtang kada minuto
Ginapaeag-ok ra it krudo?

Hin-uno pa baea maghapon it oman
Ro mga taeabong sa likod it anwang
Samtang ro eskupita ni Tay Juan
Pirme eon lang gapuntariya sa kaeanasan?

Hin-uno pa mag-untat ro pagkinumos
Ku atong palibot?
Kon ma-Ormoc
Eon kita tanan?




















KAILAN PA KAYA?

Kailan pa kaya
Tutubo ang apitong sa panot na Manduyog
Gayong tuwing tag-init
Kinakaingin ang kanyang paligid?

Kailan pa kaya
Lilinaw ang Ilog Iloilo
Gayong minuminuto’y
Pinapalunok ito ng krudo?

Kailan pa kaya uli hahapon
Ang tagak sa likod ng kalabaw
Gayong ang eskupita ni Tay Juan
Ay lagging pumu[untariya sa palayan?

Kailan pa titigil ang pagmamasa
Ng ating kapaligiran?
Kung ma-Ormoc
Na tayong lahat?



















TABANG!

Owa pa kasinggit
Ro Kalibutan
It “Tabang!”
Apang ra paandam
Hay maathag.

Nagapanggiltak nga mga eanas.
Ginalaharan nga kalye it syudad.
Red tide.
Yellow rain.

Apang owa’t naga-inato kara.
Masaku ro tanan sa paghimo it missiles,
Sa pagpatindog it megamol,
Sa pag-utod it kakahuyan,
Sa paghaboy it insektisayd sa suba,
Sa paghueom it formalin sa repolyo,
Sa pag-eagas it piso sa Mabini,
Sa Ermita, ag sa Baclaran.

Ropaandam it Kalibutan hay maathag,
Ugaling owa’t nagainato kara.
Bangud siguro
Owa pa Imaw kasinggit
It “Tabang!”











SAKLOLO!

Hindi pa sumisigaw
Ang mundo
Ng “Saklolo!”
Ngunit ang pabala
Ay malinaw.

Tigang ang palayan.
Linalahar na kalsada ng syudad.
Red tide.
Yellow rain.

Ngunit walang pumapansin nito.
Lahat ay abalang-abala sa paggawa ng missiles,
Sa pagpapatayo ng megamol,
Sa pagpuputol ng mga punong-kahoy,
Sa pagtatatpon ng insektisayd sa ilog,
Sa paghahabol ng piso sa Mabini,
Sa Ermita at sa Baclaran.

Ang pabala ng Mundo ay malinaw,
Ngunit walang pumapansin nito.
Dahil siguro’y
Hindi pa ito sumisigaw
Ng “Saklolo!”














SIIN KA MAEUPAD , PAG-ASA?

Siin ka maeupad, Pag-asa?

May lugar pa baea ring baga
Para sa maitum nga hangin?
Masupsup mo pa baea
Ro maap-eod nga tun-og?

Ag kon makaeupad ka gid man,
Siin nga bukid ka maestar?

Indi sa Bukid Apo,
Barbekyuhon ka igto
It mga tawo nga upa ra andang ueo.
Indi man sa Bukid Makiling,
Ro habilin igto hay niyog ag saging.

Ag kon sa Manila Zoo ka mag-agto,
Basi mabuhay eon ro sang buean
Ag ring gusok
Hay magitara eon dayon.

Ano eon lang baea, Pag-asa?
















SAAN KA LILIPAD, PAG-ASA?

Saan ka lilipad, Pag-asa?

May puwang pa ba ang baga mo
Sa itim na hangin?
O masipsip mo pa ba
Ang mapait na hamog?

At kung sakaling makakalipad ka na,
Saang bundok ka titira?

Huwag sa Bundok Apo,
Babarbekyuhin ka roon
Ng mga taong utak-ipa.
Huwqag din sa Bundok Makiling,
Ang natitira roon ay niyog at saging.

At kung sa Manila Zoo ka tutungo,
Baka mahaba na ang isang buwan
At ang tadyang mo’y
Gigitarahin din doon.

Ano nalang kaya, Pag-asa?

















MANOG-ULING

Balikda baea, Don Alfredo,
Ro bukid nga inagyan
King chain-saw, pospuro ag wasay.

Tan-awa baea ro anang hitsura—
Mingko likod it kaeaha
Nga  maski kugon
Hay owa eo’t makapyutan.

Ag kon mag-uean
Hay galigid ro kalibutan.

Don Alfredo, bastante baea
Ring ginansiya sa uling
Para isugpon sa naanuran
It tulay nga karsada?





















MANG-UULING

Linungin mo, Don Alfredo,
Ang bundok na dinaanan
Ng chain-saw, pospuro at lagari mo.

Tingnan mo ang kanyang mukha—
Parang likod ng kawali
Na kahit kugon
Ay walang makapitan.

At kung umuulan,
Gumugulong ang mundo.

Don Alfredo, bastante na ba
Ang tubo mo sa uling
Upang ibili ng troso at semento
Upang idugtong sa kalsadang
Natangayan ng tulay?






















SA PILAPIL IT TANGKE

Gatindog ka nga ginaangkit ring bibig
Sa pilapil it tangke ni Don Pepe.
Ginasipadsipad mo ro mga dahon
It bakawan nga anay nagakaeunot
Agod butitihon do mga buto’t
Ueang ag kalampay
Nga nagapasapnay
Sa malinong nga handong.
Nagapaeang-giltak ring bibig
Ay ring bubon nagmaea
Agod patambukon
Ro eukon ni Don Pepe
Agod pabustikon do Hapon
Samtang kita
Kon may nabilin pa nga ueo it eukon
Imaw ro atong bakeon.

Tay Itsong,
Matindog ka eon gid lang baea
Sa pilapil ni Don Pepe?


















SA PILAPIL ng Palaisdaan

Nakatayo ka habang kinakagat ang iyong bibig
Sa pilapil ng palaisdaan ni Don Pepe.
Pinupunitpunit mo ang mga dahon
Ng bakawan na dati’y nabubulok
Upang alagaan ang mga similya
Ng talangka at sugpo
Na nagpapaaruga
Sa tahimik na lilim.
Nabiak ang bibig mo
Dahil ang balon mo’y natuyo
Upang patabain
Ang sugpo ni Don Pepe
Upang pabundatin ang Hapon
Samantalang tayo
Kung may matitira pang ulo ng sugpo
Iyon ang ating bibilhin.

Tay Itsong,
Tatayo ka lang ba
Sa pilapil ni Don Pepe?

















GOLD FISH

Binakean ko’t gold fish
Rang kamanghuran—
Para sa anang ikanapueong kaadlawan.
Bag-o ko gintao kana,
Ginhambaean ko imaw nga haeongan na
It mayad.
Buburan na’t pagkaon
Ag islan ra tubi
Kon maeubog eon
Agod indi magmasakit.

Ginpasaeamatan na ako
Apang nataeupangdan ko
Nga owa imaw maghiyumhiyum.
Eain ra sa gin-eaom ko.

Ag naghambae imaw:
“Itay, pwede mo akong ibhan sa baybay?
Buhian naton imaw sa eawod
Agod makaeangoy imaw
Sa gusto nanang agtunan.”

Tumango eon lang ako.















GOLD FISH

Binilhan ko ng gold fish
Ang bunso ko—
Para sa kanyang ikasampung kaarawan.
Bago ko ito ibinigay sa kanya,
Sinabi kong alagaan niya ito
Ng mabuti.
Laging bigyan ng pagkain
At palitan ang tubig
Kung ito’y malabo na
Upang hindi magkasakit.

Nagpasalamat siya sa akin
Ngunit napansin kong
Hindi siya natuwa.
Ito’y salungat sa inaasahan ko.

At siya’y nagsalita:
“itay, pwede ninyo akong samahan sa dalampasigan?
Palayain natin siya sa dagat
Upang makalangoy siya
Sa gusto niyang puntahan.”

Tumango na lang ako.















ABA, DON PEPE

Aba, Don Pepe.
Masadya ka
Ay napuno
Ring buesa
Sa ginansya it apitong
Nga bumagsak
Pagkaagi
King chain-saw.

Aba, Don Pepe,
Masadya ka
Ay sa palasyo ka
Naga-estar
Ag ring truso
Sa Japan gindaea.

Pero mas masadyahan ka pa gid
Kon ring ueo
Hay maigo it inumoe
King kasimanwa
Nga nagaeutaw-eutaw sa baha kon tag-ueoean
Ag gapilapila sa ilimnong tubi
Sa gatueo-tueo nga gripo
Sa binit it mataputapuhon  nga karsada
Kon tag-ilinit.













ABA, DON PEPE

Aba, Don Pepe
Tuwang-tuwa ka
Dahil napuno
Ang ‘yong bulsa
Sa ganansya ng mga punong-apitong
Na bumagsak
Nang maraanan
Ng inyong chain-saw.

Aba, Don Pepe
Tuwang-tuwa ka
Dahil sa palasyo ka
Nakatira
At ang troso mo’y
Sa Japan napunta.

Subalit lalong matuwa ka
Kung ang ulo mo’y
Matamaan ng mga kamao
Ng inyong mga kababayang
Lumulutang-lutang sa baha kung tag-ulan
At pumipila-pila sa tubig-inumin
Sa pumapatak-patak na gripo
Sa tabi ng maalikabok na kalsada
Kung tag-init.













PAMATII

Pamatii.
Ro Ormoc ag ro Bukid Pinatubo
Hay nagahambae.
May daea sandang
Kaki nga tubi
Ag asol nga kaeayo.

Panumdumon mo
Ratong mga bangkay
Nga gin-anod sa nagapaniapi nga suba
Ag
Mga baeay nga gintabunan
It lahar.

Pamatii
Ro haeakhak
Ag ro  kaeay
Ku ginansya
Ni Don Pepe
Sa anang pagputoe it troso.



















PAKINGGAN MO

Pakinggan mo.
Ang Ormioc at ang Bundok Pinatubo
Ay nagsasalita.
May dala silang
Kaki na tubig
At asol na apoy.

Alalahanin mo
Yaong mga bangkay
Na inahon sa umaapaw na ilog
At\Mga bahay na lumulubog
Sa lahar.

Pakinggan mo
Ang halakhak
At talagsing
Ng ganansiya
Ni Don Pepe
Sa kanyang pagpuputol ng troso.


















Description: https://scontent-sea.xx.fbcdn.net/hphotos-xpa1/v/t1.0-9/1557612_10202174030540672_4085557174431643911_n.jpg?oh=79c9de07c32ebf05abb33b2b663c3f33&oe=559C2F59











HABATIAN KO IKAW

Habatian ko
Kon paano Ka nakaeskapar sa mga alima ni Haring Herodes,
Kon paano Mo ginbanhaw si Lazaro,
Kon paano Mo ginletrato ring uyahon sa tela,
Kon paano Ka nagbag-ot eawas,
Ag nagkayab sa Kaeangitan.

Hakita ko pa ngani Ikaw
Nga linansang sa krus
Para sa mga saea nakon
Igto sa amon nga kapilya.

Pero owa ko gid Ikaw
Makilaea it mayad.
Masaku gid abi ako
Sa pag-ininum it tuba ag gin,
Sa pagsininggit sa bueangan,
Sa paghinaeugay it eonang
Sa distrito it Mabini.

Pag-eaom ko
Hay gin-abandonar Mo eon ako
Parehas ku mga ungang owa’t eambong
Nga nagawarang sa Pastrana Park.
Owa ako gaeaum
Nga batakon Mo ako
Ag hugasan nga may pasinsya
Pagkatapos nga inaywan ako kang mga amigo
Sa karsel bangud owa namon mabayri
Ro among nainum
Sa sangka beer garden.








NAPAKINGGAN KITA

Napakinggan Kita
Kung paano Kayo nakatakas sa mga kamay ni Haring Herodes,
Kung paano Ninyo binanhaw si Lazaro,
Kung paano Ninyo inilarawan ang mukha Ninyo sa tela,
Kung paano Kayo nagbago ng katawan
At pumailanglang sa kalangitan.

Nakita ko pa nang Kayo’y
Pinako sa krus
Para sa kasalanan ko
Doon sa aming kapilya.

Ngunit talagang hindi ko Kayo
Nakilala ng maigi.

Abalang-abala kasi ako
Sa pag-iinum ng tuba at gin,
Sa pagsisigaw sa sabungan,
Sa pagsalimuha sa yurak
Sa kalye ng Mabini.

Akala ko’y
Pinabayaan na Ninyo ako
Katulad ng mga batang walang baro
Na nagpapalaboy-laboy sa Pastrana Park.
Hindi ko akalain
Na hatakin Ninyo ako
At hugasan ng may tiyaga
Pagkatapos iwanan ako ng mga kaibigan ko
Sa bilangguan dahil hindi namin nabayaran
Ang aming nainum
Sa isang beer garden.










BISAN PA

Bisan pa tuslukon Rang unod it adlaw,
Kupkupan Ko man gihapon ro kahapdi
Ku tatlong eansang
Nga igamartilyo sa Akong mga paead ag mga siki
Kon imaw ron man lang ro paagi para Kakon
Maghiliusa ro mga karpentero.

Higupon Ko man gihapon
Ro apdo nga igaduhoe
Sa nagapaeang-giltak Ko nga mga bibig,
Kon imaw ron do pinakamayad nga paagi
Para hugasan ro mga saea it mga pumoeuyo.
Batunon Ko man gihapon
Ro pagbuno it sibat sa akong gusok
Kon imaw ron do mayad nga paagi
Agod mabuksan
Ro andang pagtuo Kakon.

Ag kon kabigon gid man Ako’t kamatayon makaron,
Batunon Ko man gihapon it may pagyuhum
Ay sa madaling tyempo
Magaiba Ako kimo
Nga owa’t katapusan sa kaeangitan
Suno sa Kasueatan.



















KAHIT NA
Kahit tusukin pa ang Aking laman ng araw,
Yayakapin Ko pa rin ang hapdi
Ng tatlong pakong
Imamartilyo sa Aking mga palad at mga paa
Kung iyon lang ang paraan
Upang ang mga anluwagi’y
Makiisa sa Akin.
Lunukin Ko pa rin
Ang apdo na isalansan
Sa may putok Kong mga labi
Kung iyon lang ang pinakamagaling na paraan
Upang hugasan ang kasalanan ng sanglibutan.
Kabigin Ko pa rin
Ang pagsaksak ng sibat sa Aking tadyang
Kung iyon lang ang paraan upang mabuksan
Ang pananampalataya sa Akin.
At kung sakaling hilahin na Ako ngayon ng kamatayan,
Tatanggapin Ko pa rin ng may ngiti
Dahil sa madaling panahon
Sasama Ako sa iyo
Ng walang hanggan doon sa kalangitan
Ayon sa Banal na Kasulatan.


















Tan-awa Ro Mga Nagapangade Nga Mga Alima

Tan-awa
Ro mga nagapangade nga mga alima.
Tan-awa it mayad
Ro mga nagaeutaw nga kaugat-ugatan
Ag ro mga nagatiliku nga mga tudlo
Nga nagapuntariya sa kaeangitan.
Tan-awon mo gid it mayad
Sa likod ku mga alima ngaron,
Ro mga sakripisyo
Nga andang inagyan
Agod makabatak ka eang
Ku baso it bino
Agod mapadunggan ro imong kadaeag-an.


Pagmasdan Mo Ang Mga Nagdarasal Na Mga Kamay

Pagmasdan mo
Ang mga nagdarasal na mga kamay.
Titigan mo ng maigi ang mga lumulutang na mga ugat
At ang mga baluktot na mga daliri
Na nakatutok sa kalangitan.
Pagmasdan mo ng mabuti
Ang likod ng mga kamay na ito,
Ang mga sakripisyo
Na kanilang naraanan
Para lang mahatak mo
Ang baso ng bino
Para ipagbunyi ang inyong tagumpay.

No comments:

Post a Comment